Quelques idées sur la linguistique de l’anglais juridique

Traduction d’un extrait de livre sur amazon intitulé : ‘Legal Translation Explained (Legal Practices Explained)’. Copyright : Enrique Alcaraz Varo & Brian hughes (2002). Introduction : L’anglais juridique et la montée de l’anglais dans le monde des affaires Il y’a quelques décennies, tout locuteur non-natif de l’anglais qui a passé le stade d’une formation de débutant…

Reforming Science and the Current Absurd Scientific Publication System

Traduction blog en anglais de l’article de www.captaineconomics.fr intitulé : Pourquoi le système actuel de publication est absurde… et comment libérer la science ? Author : Michaël Bon Evaluating Science Science derives its power from its demanding verification process. Once their research done, scientists write an article full of refutable statements and make it public,…