Stratégie de facilité d’usage pour la traduction de documentation technique (II)

Traduction anglais français de l’extrait libre amazon.com du livre « Technical Translation: Usability Strategies for Translating Technical Documentation ». Copyright : Springer 2006 (Tous droits réservés). Chapitre 1 : La traduction technique La traduction technique a pendant longtemps été considérée comme le vilain petit canard de la traduction, surtout dans les cercles académiques. Pas particulièrement passionnant ou…

Traduction technique : Stratégie de facilité d’usage pour la traduction de documentation technique

Traduction anglais français de l’extrait libre amazon.com du livre « Technical Translation: Usability Strategies for Translating Technical Documentation ». Copyright : Springer 2006 (Tous droits réservés). Couverture arrière: Ce livre est une introduction à la traduction technique et à la facilité d’utilisation destiné à la fois aux traducteurs et aux chercheurs. Il puise son inspiration dans un…

Traduction site web en anglais

La traduction site web en anglais fait partie historiquement de nos plus anciens services. Sans version anglaise de son site, votre entreprise rate dix fois plus de trafic internet. Avec une version anglaise mal traduite, vous prenez le risque d’une mauvaise image de marque, bien plus coûteux qu’une traduction professionnelle. La majorité des sites d’entreprise…